라틴어 문장 검색

illic tremor apprehendit eos dolores ut parturientis.
거기에서 전율이 그들을 덮쳤네, 해산하는 여인의 진통처럼 (불가타 성경, 시편, 48장7)
Timor et tremor venerunt super me, et contexit me pavor. -
두려움과 떨림이 저를 덮치고 전율이 저를 휘감습니다. (불가타 성경, 시편, 55장6)
Pigredo immittit soporem, et anima dissoluta esuriet.
게으르면 깊은 잠에만 빠지고 나태하면 배를 곯는다. (불가타 성경, 잠언, 19장15)
timorem et tremorem inducet super illum et probabit illum in tentatione doctrinae suae, donec ipse teneat eam in cogitationibus suis et credat animae illius.
그가 탈선하면 지혜는 그를 버리고 그를 파멸의 손아귀에 넘기리라. (불가타 성경, 집회서, 4장19)
montes simul et colles et fundamenta terrae, cum conspexerit illa Deus, tremore concutientur.
그분께서 산과 땅의 기초를 내려다보시면 그것들이 다 함께 떨며 뒤흔들리리라. (불가타 성경, 집회서, 16장19)
Propterea repleti sunt lumbi mei tremore, angustia possedit me sicut angustia parientis; corrui, cum audirem; conturbatus sum, cum viderem.
이 때문에 나의 허리는 온통 경련으로 뒤틀리고 해산하는 여인의 진통과 같은 통증이 나를 덮친다. 듣고 있자니 놀라 자지러지고 보고 있자니 몸이 떨려 온다. (불가타 성경, 이사야서, 21장3)
Quoniam miscuit vobis Dominus spiritum soporis, clausit oculos vestros et capita vestra operuit.
주님께서는 너희 위로 깊은 잠의 영을 부으시고 너희 예언자들의 눈을 감기시며 너희 선견자들의 머리를 덮어 버리셨다. (불가타 성경, 이사야서, 29장10)
Conterriti sunt in Sion peccatores, possedit tremor impios. Quis poterit habitare de vobis cum igne devorante? Quis habitabit ex vobis cum ardoribus sempiternis?
시온에서 죄인들은 두려워 떨고 무도한 자들은 전율에 사로잡힌다. “우리 가운데 누가 이 집어삼키는 불 속에 머물 수 있으랴? 우리 가운데 누가 이 영원한 불꽃 속에 머물 수 있으랴?” (불가타 성경, 이사야서, 33장14)
Elevare, elevare, consurge, Ierusalem, quae bibisti de manu Domini calicem irae eius; poculum soporis bibisti, epotasti.
깨어라, 깨어라 일어나라, 예루살렘아. 주님의 손에서 진노의 잔을 받아 마신 너, 비틀거리게 하는 술잔을 바닥까지 마신 너. (불가타 성경, 이사야서, 51장17)
Haec dicit dominator tuus, Dominus et Deus tuus, qui contendit pro populo suo: " Ecce tuli de manu tua calicem soporis, poculum indignationis meae; non adicies, ut bibas illum ultra.
너의 주인이신 주님이시며 당신 백성을 변호해 주시는 너의 하느님께서 이렇게 말씀하신다. “보라, 내가 네 손에서 비틀거리게 하는 그 술잔을 거두리니 너는 내 진노의 술잔을 다시는 마시지 않으리라. (불가타 성경, 이사야서, 51장22)
Speculatores eius caeci, omnes nescierunt; universi sunt canes muti non valentes latrare, insanientes, cubantes, amantes soporem;
그의 파수꾼들은 모두 눈이 먼 자들 아무것도 모르는 자들. 모두 벙어리 개들 짖지도 못하는 것들. 드러누워 꿈이나 꾸고 졸기나 좋아하는 자들이다. (불가타 성경, 이사야서, 56장10)
Dissoluta est Damascus, versa in fugam; tremor apprehendit eam, angustia et dolores tenuerunt eam quasi parturientem.
다마스쿠스는 기운이 떨어지자 몸을 돌려 달아나려 하지만 공포에 사로잡혔다. 해산하는 여인같이 근심과 슬픔이 그를 붙잡는다. (불가타 성경, 예레미야서, 49장24)
Et exeuntes fugerunt de monumento; invaserat enim eas tremor et pavor, et nemini quidquam dixerunt, timebant enim.
그들은 무덤에서 나와 달아났다. 덜덜 떨면서 겁에 질렸던 것이다. 그들은 두려워서 아무에게도 말을 하지 않았다. (불가타 성경, 마르코 복음서, 16장8)
sicut scriptum est: " Dedit illis Deus spiritum soporis, oculos, ut non videant, et aures, ut non audiant, usque in hodiernum diem ".
이는 성경에 기록된 그대로입니다. “하느님께서는 그들에게 사람을 마비시키는 영을, 보지 못하는 눈을, 듣지 못하는 귀를 주시어 오늘날까지 이르게 하셨다.” (불가타 성경, 로마 신자들에게 보낸 서간, 11장8)
Et ego in infirmitate et timore et tremore multo fui apud vos,
사실 여러분에게 갔을 때에 나는 약했으며, 두렵고 또 무척 떨렸습니다. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 2장3)

SEARCH

MENU NAVIGATION